[Kathleen McKenna]: Grabación en curso.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Muy bien. Buenas noches a todos. Estuvo cerca, pero ahora estamos listos. Estamos ansiosos por comenzar. Potencia total. Comencemos con un rápido pase de lista, seguido tal vez de una discusión sobre las actas, pero lo resumiré de manera agradable y rápida. José, ¿estás aquí? Apenas. Perfecto. ¿Lois? Al menos lo veo en el chat, así que voy a... Estoy aquí.
[Lois Grossman]: Simplemente no puedo. Tengo problemas para reactivar el sonido.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Perfecto. Benji no está presente. Barry nos dijo que no lo lograría. ¿Loreta? Aquí. ¿Kathleen? Aquí. Luke aún no está aquí, pero me han dicho que podría unirse a nosotros un poco más tarde.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Reenviar.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Dan, no está en mi lista. ¿Chelín? Sí. ¿Jessica?
[Kathleen McKenna]: Sí.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: John, no lo veo aquí. Will está aquí y no veo a Paul. Pero con ocho, tenemos quórum. ¿Todos tuvieron la oportunidad de revisar las actas? ¿Y alguien tiene sentimientos fuertes por ellos?
[Josh Ekhart-Lee]: Estoy firmemente convencido de hacer una moción para aprobar las actas, a menos que alguien sienta lo contrario.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Segundo. Segundo. Perfecto. Muy bien, analicemos esto rápidamente. Muy bien, ¿estás a favor de aceptar las actas, Josh? Sí. ¿Lois? Sí. Perfecto. Sí. Kathleen.
[Kathleen McKenna]: Sí.
[Kathleen McKenna]: Sí.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Will también dice sí, lo que nos lleva a un ocho perfecto y unánime en cuanto a aceptar límites. Empecemos. Primera orden del día importante. Brenda mencionó el hecho de que el 4 de noviembre es el día de las elecciones. ¿Nos sentimos cómodos teniendo nuestra reunión la noche anterior? ¿O la gente tiene grandes planes y necesita descansar de antemano? ¿Deberíamos tener nuestra reunión el 3 o el 10 de noviembre?
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Me gusta el 10. ¿Estás haciendo una encuesta?
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Bien, dejaré de abogar por el día 10. ¿Hay feriado al día siguiente? Oh.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: El día 10 no pienso nada.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: No, quiero decir.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: El Día de los Veteranos es el día 11.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Bueno.
[Robert Paine]: Eso todavía está bien. Bob, creo que sería bueno conocer los resultados de las elecciones para el concejo municipal para ver cuál es nuestro clima político a efectos de planificación. Así que creo que el décimo sería ventajoso en ese sentido.
[Josh Ekhart-Lee]: Y luego nuestra reunión se prolonga y corto el día siguiente. Entonces funciona muy bien.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Espíritu. ¿Alguna otra emoción fuerte de una forma u otra?
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Y esta bien.
[Josh Ekhart-Lee]: Excelente.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Loretta, mencionaste el tercero. ¿Estamos bien con el día 10? debería poder trabajar. O no, mencionaste que fue cuando Mary quería los 30.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Había mencionado tal vez el 10. No me di cuenta.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Creo que todos los presentes quieren el 10. Creo que voy a fijar esa como fecha oficial para el próximo mes.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Sí, cuando vi las vacaciones me preocupaba que la gente pudiera irse durante ese largo fin de semana festivo. Pero si todo el mundo dice el 10, por mí está bien.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Así se hará. Os veré a todos el día 10. Está bien. Ahora le pasaré la palabra a Brenda para contarle todas las buenas noticias.
[Robert Paine]: Hay otra fecha, la fecha de diciembre, y el problema es que el 1 de diciembre es justo después del fin de semana de Acción de Gracias, y estaremos como desconectados.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Oh. Estoy mirando mi calendario. Diciembre. Oh.
[Robert Paine]: De todos modos, mi reacción fue, oh vaya, no sé si estaré listo, porque simplemente estaré descomprimiéndome de un fin de semana de 48.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Eso es muy justo. No sé si queremos decidir eso ahora mismo o simplemente moldearlo con ese entendimiento en el fondo de nuestro cerebro.
[Lois Grossman]: Bueno.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Está bien. Suena bien. Muy bien. Se lo voy a pasar a Brenda. Actualizaciones administrativas y de la ciudad.
[Brenda Pike]: DE ACUERDO. Esta vez no hay actualizaciones administrativas. Y para las actualizaciones de la ciudad, esta vez tengo una presentación de diapositivas porque tenemos algunas imágenes que pensé que serían útiles. ¿Puedes ver mi pantalla?
[Unidentified]: Sí, se ve bien. Excelente.
[Brenda Pike]: Bien, entonces lo primero que tengo son eventos. Hemos tenido muchos eventos hasta ahora en septiembre y principios de octubre. Y luego tenemos muchos más por venir. El otoño es muy intenso. Pero los próximos son el evento del Mes de la Herencia Hispana que se celebrará este sábado. y luego, obviamente, Cosecha Tu Energía el sábado siguiente. Y luego, un par de semanas después, tendremos el Pumpkin Smash en la Escuela McGlynn. Y luego, más tarde, en noviembre, el evento de preparación para el invierno en el Ayuntamiento, donde repartieron muchos abrigos y cosas así y tuvieron muchas organizaciones disponibles para ayudar a las personas que necesitan más asistencia. Y luego quería mencionar que cada miembro del Consejo de Equidad Climática de la Ciudad está planificando un evento sobre cambio climático para su área de enfoque. Entonces uno de ellos hizo bingo, el evento social de bingo y helados en el centro para personas mayores con preguntas de trivia sobre el clima. Y luego otro hizo preguntas más apropiadas para la edad con algunos de los estudiantes de secundaria en el evento Canoe Mobile. Y luego están planeando un evento de verificación de facturas de energía con la asistencia de National Grid y ABCD para poder ayudar a las personas en el momento con cualquier problema con sus facturas. Están planeando una demostración de cocinas de inducción y un evento en el Centro Comunitario de West Medford. Entonces, aún no tenemos detalles claros sobre las últimas tres cosas. El evento de revisión de facturas de energía podría ser el séptimo en la biblioteca, pero aún no hemos recibido confirmación de todos los que participan en él. Pero sé que algunas personas de este grupo habían dicho que tú querías estar interesado en presentarte en más eventos. Entonces, si lo hay, si alguna vez destaqué un evento próximo en el que le interesaría tener una mesa del comité de energía, definitivamente hágamelo saber y puedo ayudarlo a conectarse con las personas adecuadas para eso. Josh, ¿tenías algo?
[Josh Ekhart-Lee]: Sí, yo sólo Si estos son facilitados principalmente por el Consejo de Equidad Climática, me encantaría estar presente como mano de obra adicional para trabajar conjuntamente con ellos. Creo que sería una gran oportunidad para volver a conectar nuestros comités.
[Brenda Pike]: Genial. Te incluiré en las cadenas de correo electrónico mientras hablamos de ellas. Luke, ¿lo tuviste?
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: Sí. Gracias, Brenda. Y lo siento, llego un poco tarde. Pero los últimos, si hay una fecha para cualquiera de ellos, la revisión de la factura de energía, la demostración de la cocina de inducción y lo que sea que esté sucediendo en el Centro Comunitario de West Medford, es posible que pueda asistir a uno o algo de eso, pero lo haría. Me interesaría ayudar en uno u otro.
[Brenda Pike]: Genial. Sí. A medida que se planifiquen, les avisaré a las personas cuál será la fecha y la hora.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: También me gustaría intervenir muy rápidamente. Uno, definitivamente mantenernos conectados con el Consejo de Equidad Climática. Creo que es una tontería que no hablemos tanto como deberíamos. Deberíamos. Sí, debería ser así. El otro lado es que creo que esa mañana del 18 de octubre es la basura en el baúl. Iba a llamarlo festival. El evento, Chunk in the Trunk, será organizado por el Ayuntamiento. Creo que es entre las 10 y las 11.30 o algo así. Pero solo otro evento de tipo todo es gratis. Recomendaría a la gente que pase por aquí, tal vez incluso de camino al Festival Harvest Energy.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: ¿Fue el día 18, dijiste?
[Brenda Pike]: Me pregunto si eso es cierto, porque creo que Teresa DuPont en mi oficina lo organiza.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Ella ha salido completamente de eso.
[Brenda Pike]: Oh, no me di cuenta, está bien.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sí, esto ahora lo están planeando únicamente algunos miembros de la vieja guardia que aman tanto a Junk in the Trunk. Y he estado en su cadena de correo electrónico, así que escucho cada pequeño detalle. Y significa que ha sido un camino difícil, pero están muy entusiasmados de tenerlo. Así que celebra lo que casi nunca sucedió.
[Lois Grossman]: ¿Cuándo es, Will?
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Será la mañana del 18, 18 de octubre, cerca del Ayuntamiento, creo que a las 10.30.
[Lois Grossman]: 18 de octubre?
[Lois Grossman]: ¿Como en dos semanas?
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sí. Llevan un tiempo aceptando proveedores, pero claro, pasas por aquí y todo es gratis. Entonces ven, creo que son las 10:30 menos 10. cerca del Ayuntamiento. Y probablemente iré en bicicleta hasta allí, comprobaré las cosas y luego seguiré en bicicleta hasta el Harvester Energy Fest. Será un movimiento rápido y perfecto.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Bueno, no puedes llevar nada si vas en bicicleta.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Traeré una mochila. Lo haremos realidad.
[Brenda Pike]: Bien, pasando a las estaciones de carga de vehículos eléctricos, todavía estamos esperando que National Grid conecte la estación en el estacionamiento de West Medford. La nueva fecha que nos han dado es el 8 de octubre, así que veremos el miércoles si eso realmente sucede o si nos expulsan nuevamente. Um, y luego, um, cuando tuvimos la reunión de la comisión de tráfico para los, um, cargadores callejeros, um, residentes, algunos residentes en un par de lugares, um, uh, no estamos contentos con tener los cargadores allí. Entonces, estábamos repensando eso. y una especie de combinación de las dos estaciones de carga en un solo lugar. Y actualmente estamos buscando esa nueva ubicación en 200 Boston Ave. Entonces será en la reunión de la comisión de tránsito el próximo martes que hablaremos de eso.
[MCM00001758_SPEAKER_03]: ¿Dijeron lo que no les gustó?
[Brenda Pike]: En su mayor parte, parecía que les preocupaba que personas de fuera de su vecindario vinieran a su vecindario para usarlos. Ninguno de los que hablaron en la reunión de la comisión de tránsito estacionó en la calle, pero les preocupaba que cuando tuvieran visitas, sus visitantes no pudieran estacionar.
[MCM00001758_SPEAKER_03]: Son dos lugares, ¿verdad?
[Brenda Pike]: Sí, dos lugares. Bueno.
[MCM00001758_SPEAKER_03]: Sí. Sólo compruébalo. Sólo compruébalo.
[Brenda Pike]: Sí. Bueno, el problema es que en este tipo de reuniones la gente que está en contra de algo tiende a presentarse y la gente que lo apoya tiende a no hacerlo.
[MCM00001758_SPEAKER_03]: ¿Hay una casilla de verificación que simplemente diga en contra del cambio? Lo siento, estoy siendo... De todos modos.
[Brenda Pike]: Sí. Con suerte, 200 Boston Ave, está entre las dos ubicaciones. No está en un barrio tan residencial. Entonces tal vez sea más aceptable para la gente.
[MCM00001758_SPEAKER_03]: Ahora, sé que, al igual que en mi trabajo, tenemos cargadores para cargar vehículos y hay una multa de $20 por estacionarse media hora después cuando estás completamente cargado. ¿Estos cargos están en ese mismo sistema?
[Brenda Pike]: No, no lo son, pero hay un cargo de $1 por hora si te quedas más de cuatro horas.
[MCM00001758_SPEAKER_03]: Está bien, sí. Entonces sí, y la otra cosa es cuatro horas, cuatro horas o estar completamente cargado. Y sí, creo que puedes configurarlos porque lo que no querían es que no querían que la gente lo hiciera, ya sabes, porque hay como 2000 personas que trabajan donde yo trabajo y no querían que la gente, ya sabes, obstruyera los cargadores. Quieren poder rotarlos. Entonces.
[Brenda Pike]: Sí, exactamente. En un momento tuvimos un problema con la gente que simplemente estacionaba su auto allí y lo cargaban completamente y luego lo dejaban por 24 horas más o algo así. Por eso agregamos esa tarifa adicional. Sí. Sí. Pasando a Electrify Medford, hasta ahora hemos tenido 202 inscripciones y hemos entrenado a 99 personas. Estamos dentro y no hemos tenido una actualización sobre las acciones tomadas por un tiempo, ya que necesito comunicarme con las personas de las que no hemos tenido noticias. Pero estamos en el proceso de una revisión legal del MOU para la subvención de Mass Saves Community First Partnership. Todavía tengo problemas con el aspecto de intercambio de datos y cómo eso se cruza con la ley de registros públicos para los municipios. Así que sigo trabajando en eso. Y luego, a finales de octubre, comenzará el Programa Main Streets para la eficiencia energética de las pequeñas empresas. Así que tendremos un evento inaugural para eso. Lo siento, verifiqué nuevamente cuándo será el evento inicial, me acabo de enterar hoy. Bien, el evento de inicio para eso ahí. Entonces van a hablar de ello en el Festival Harvester Energy. Van a hacer una hora de café con empresas. Pero el evento oficial de inauguración se llevará a cabo el 6 de noviembre en el Ayuntamiento. Y luego irán primero a Medford Square e irán a los negocios allí. Y luego, durante la próxima semana, salir a las diferentes plazas y hablar con las empresas. El proyecto HVAC de Andrews y McGlynn. Así que se ha completado el replanteado de las plazas en las entradas principales y la reparación de goteras en el techo del jardín de infantes. Y ahora se están sumergiendo en la parte real de HVAC de esto. Por lo tanto, la construcción continuará hasta el verano de 2026 y el trabajo disruptivo se llevará a cabo en los días y noches no escolares. Y luego el reemplazo del sistema de enfriamiento comenzará el 15 de octubre. Um, cuando apaguen oficialmente el sistema de enfriamiento, y luego, el reemplazo del sistema de calefacción de respaldo comenzará el 15 de mayo cuando estemos fuera de la temporada de calefacción. Y luego se realizará la renovación del techo de McGlynn después de esa edad para que se realice el trabajo. Entonces, verano de 2026. Y luego solo el calendario de nuestros proyectos solares que estamos planeando, el parque solar, que comenzará este otoño o invierno y finalizará a principios de 2026. Andrews comenzará el verano de 2026. Y luego, como dije, y luego de que se complete la renovación del techo de McGlynn, la energía solar se instalará allí en el otoño o invierno de 2026. Y ahora estamos trabajando en un acuerdo de compra de energía para McGlynn Solar, porque si lo firmamos antes de fin de año, será elegible para créditos fiscales. Y estamos contratando a un consultor para que nos ayude a solicitar créditos fiscales para los nuevos vehículos eléctricos y proyectos solares. Entonces, se estima que el estacionamiento, la Escuela Andrew y los dos vehículos eléctricos que hemos obtenido este año suman un total de más de $250,000 en créditos fiscales. Así que queremos asegurarnos de que estamos poniendo los puntos en nuestras íes y cruzando nuestras T para eso. Um, una cosa que quería mencionar es que, um, nuestro proveedor de administración de alumbrado público, su, su negocio de alumbrado público, su, su. ya sea venderlo o cerrar el negocio. Por eso estamos buscando opciones para integrar nuestra tecnología que tenemos ahora en una nueva plataforma de software. Y hemos estado hablando con un nuevo proveedor sobre eso. Pero si alguien que trabaja en este campo tiene alguna idea de otros proveedores con los que podemos hablar. Sí. Bueno, está bien. Me pondré en contacto contigo, Will. Y luego, Green and Open Somerville busca asociarse en una solicitud de subvención MVP para proyectos de pavimentación profunda, un proyecto regional de pavimentación profunda. Así que en realidad estoy hablando con ellos. uh, el miércoles con ellos y Malden, um, para intentar, para empezar. Y si están interesados en participar en esto, creo que a ellos les encantaría contar con la participación del comité de energía. Um, y no podrán asistir al festival de cosecha de energía, pero enviaron algunos materiales. Entonces, si están dispuestos a tener eso en la mesa del comité de energía, nosotros también podríamos hacerlo.
[Josh Ekhart-Lee]: Soy totalmente partidario de tener la información en nuestra mesa.
[Brenda Pike]: Sí, suena genial. Excelente. Ya han realizado un par de proyectos de degradación aquí en Medford, pero hasta ahora se han centrado principalmente en Somerville. Por eso, sería genial asociarnos con los residentes de Medford.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sé que especifica Somerville. ¿Se benefician los residentes de Medford de la misma libre circulación de cosas y mano de obra gratuita?
[Brenda Pike]: Oh, sí, es exactamente el mismo modelo de proyecto.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sí, claro.
[Brenda Pike]: Y luego quería brindarles una descripción general rápida de nuestro inventario de gases de efecto invernadero. Así que envié el último inventario de este año a finales de septiembre. Y esto les da una pequeña instantánea de. Más o menos cómo han evolucionado nuestras emisiones en los últimos años. Creo que nuestro primer inventario fue en realidad en 2017, pero cuestiono los datos.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Brenda, lo siento, creo que acabo de ver el correo electrónico de Benji. ¿Está en la sala de espera? ¿Lo es? O tal vez esté en el enlace equivocado y puedo enviarle el enlace correcto. No lo veo en la sala de espera. Vale, no te preocupes. Le enviaré otro enlace. Lo siento, siento molestar.
[MCM00001758_SPEAKER_03]: ¿Sabes que? Entonces, cuando envió la agenda en la parte inferior, uno de los correos electrónicos, hay un enlace a la reunión del concejo municipal de mañana. También hice clic en eso primero. Estoy como, ¿qué está pasando?
[Brenda Pike]: Y esa fue la reunión del concejo municipal que fue la semana pasada, creo, ¿verdad? Porque fue entonces cuando envié.
[MCM00001758_SPEAKER_03]: Sí, era uno en el pavimento profundo.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Sí, le acabo de enviar el enlace por correo electrónico. Genial, gracias.
[Brenda Pike]: Pero sí, creo que 2017 fue el primer año en el que hicimos un inventario, pero los datos son un poco cuestionables allí. Es sospechosamente bajo. Entonces comenzaré aquí con datos de 2018. Y fue entonces cuando empezamos a utilizar MAPC. Recibimos asistencia de MAPC para el proyecto y comenzamos a usar su herramienta que todavía usamos hoy. Y diría que la mayor disminución que he visto en esto es en las emisiones de los edificios. Y esos datos los obtenemos directamente de National Grid para las emisiones de toda la comunidad. Entonces son datos bastante confiables. Y no es sólo que la red eléctrica, por ejemplo, haya recibido muchas más energías renovables. De hecho, hay una reducción en el uso de energía, tanto en el lado de la electricidad como también en el del gas. Así que fueron datos realmente alentadores de ver. Los números de transporte. no han bajado tanto. Creo que hemos visto una caída de alrededor del 4%. Así que definitivamente es un área en la que debemos centrarnos más en el futuro. Y el transporte no representa una porción tan grande de nuestras emisiones de gases de efecto invernadero en toda la comunidad como los edificios, pero sigue siendo un área realmente grande en la que centrarse.
[Kathleen McKenna]: Aquí tenemos a Benji.
[Robert Paine]: Brenda, ¿cuál es la población de infrarrojos? ¿Se mantiene estable o ha aumentado o disminuido, lo sabemos?
[Brenda Pike]: Ha aumentado. Así que está en algo así como 58.000, quizás más cerca de 59.000 en este momento.
[Robert Paine]: Muy bien, entonces el consumo por persona ha bajado aún más.
[Brenda Pike]: Sí, sí. Y luego esto es simplemente profundizar un poco más en los datos allí. Desglose de las emisiones municipales del total. Entonces, las emisiones municipales están incluidas en el total en la parte superior, pero luego las desglosamos por separado para mostrarlas.
[Lois Grossman]: Es difícil leer los números. ¿Podrías darnos tu sentido de
[Brenda Pike]: Sí, las emisiones municipales definitivamente han disminuido mucho a nivel de edificios. Hemos visto una reducción de emisiones de más del 20%. El transporte muestra una gran caída este año, pero cuestiono esos datos. MAPC cambió la forma en que su herramienta calculaba eso este año, y creo que esa es realmente la fuente de ese cambio y no algo que haya cambiado significativamente de nuestra parte, aunque hemos estado A lo largo de los años, hemos estado haciendo más híbridos y cosas así. Pero al mismo tiempo, creo que también hemos agregado más vehículos. Entonces creo que el número del vehículo municipal es sospechoso allí.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: Si se me permite decirlo, también muestra que los ferrocarriles son importantes, son relativamente estables durante cuatro años y luego caen en más de 2.000.
[Brenda Pike]: Sí. La herramienta MAPC también cambió la forma en que los calculaba. Así que ahora sólo se están calculando las emisiones MBTA de las líneas que realmente pasan por Medford. Así que creo que está insuficientemente representado si los residentes de Medford utilizan otras formas de transporte en la ciudad, si cambian de línea en algún momento.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: ¿Puedo preguntar si la energía estacionaria, solo para aclarar el punto de Bob, es que los edificios residenciales incluyen todas las residencias? Todos estos son edificios en Medford, ¿o son administrados municipalmente y lo que sea?
[Brenda Pike]: Entonces la sección del medio es simplemente municipal. Pero aquí arriba y abajo, donde dice energía estacionaria, eso incluye todo lo que abarca a la comunidad.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: Vale, genial. Gracias.
[Kathleen McKenna]: Sí, uno habría pensado que durante el COVID, se habría visto un aumento en la energía de la comunidad, todos en casa. Es interesante.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: Sí, ese es un muy buen punto.
[Robert Paine]: Sin embargo, no parece haber una caída en el transporte. Probablemente se recuperó después de que todos tuvieran... No muy significativo.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: En realidad, no se nota mucho. Ni la caída ni el aumento desde...
[Brenda Pike]: Bueno, entonces el número de transporte es 1, esto es un problema de datos. Um, los datos de transporte a nivel estatal, um, no, no tuvimos una actualización de eso, creo. 2014 a 2021, o algo así. Entonces, um, no hay un. En cuanto a los datos año por año para muchas cosas además de los datos de la red nacional, yo diría que sería muy escéptico al observar cada año individual y compararlo con el año anterior o el año siguiente, simplemente porque a veces hay retrasos y cuando recibimos actualizaciones de las fuentes de datos. Pero la red nacional, el edificio, los datos de energía estacionaria, son muy confiables.
[Lois Grossman]: Pase lo que pase, está claro que las cosas están mejorando, no empeorando.
[MCM00001758_SPEAKER_03]: Sí, eso es verdad.
[Brenda Pike]: Sí, quiero decir, ¿está mejorando al ritmo que necesitamos? Esa es la cuestión, pero está mejorando. Eso es algo bueno.
[Lois Grossman]: Quiero decir, el cambio lleva mucho tiempo. Estamos hablando de cambiar los comportamientos de las personas. a nivel personal, comunitario y estatal. Pero es la primera buena noticia que escucho en mucho tiempo, Brenda. Es alentador.
[Kathleen McKenna]: Genial.
[Brenda Pike]: Entonces creo que eso es todo lo que tengo para mis actualizaciones. Déjame dejar de compartir.
[Robert Paine]: Brenda, este es Bob. ¿Cuál es el estado del conector de la nave flipper?
[Brenda Pike]: Entonces la sección entre Medford Square y Andrews School está abierta.
[Robert Paine]: Vale, porque no creo que haya habido una ceremonia de inauguración ni nada por el estilo.
[Brenda Pike]: Oh, hubo una ceremonia de inauguración. Y hubo un paseo comunitario en bicicleta para celebrarlo.
[Robert Paine]: Debe habérselo perdido. Bueno.
[Josh Ekhart-Lee]: Bueno, bien. Es un viaje realmente suave. Lo recomiendo mucho, Bob.
[Robert Paine]: Muy bien, bien.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Tenía una pregunta para Will y Brenda. No lo sé, no recuerdo haber visto la agenda antes de que estuviera finalizada. Y sé que usted la había enviado al ayuntamiento, la carta sobre la financiación municipal. Y tenía curiosidad por saber si había alguno, Si has visto la reunión del concejo municipal, ¿alguna actualización al respecto? Creo que Barry y tú trabajaron en ello, Will.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Oh, la carta del organismo de vigilancia del consumidor de acciones eléctricas. Sí, los envié hace poco más de una semana. No he recibido respuesta, pero se los envié a nuestros distintos representantes y senadores. Acabo de recibir una lista enorme de Barry sobre a quién enviársela y me aseguré de que todos recibieran una copia.
[Brenda Pike]: ¿Era esa, Loretta, la que preguntaste sobre la carta de los proveedores de electricidad o sobre la desinversión?
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Ahora estoy confundido porque hablaron de eso en la reunión del ayuntamiento.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Oh, eso podría ser una desinversión.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Pensé que era una carta de desinversión que... Sí, la desinversión se envió hace meses. Bien, entonces eso fue discutido.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sí, y hubo votaciones al respecto en agosto.
[Josh Ekhart-Lee]: En la reunión del concejo municipal de la semana pasada, lo pasaron a la tercera lectura. Entonces está en 10 alcaldes.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Cierto, fue muy interesante. Fue interesante de ver. Esa fue la carta de desinversión. Sí. Pensé que te gustaría dar una actualización, pero gracias.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: No, agradezco esa actualización.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Fue interesante escuchar todos los diferentes comentarios y si puedes ver la repetición, no valió la pena porque se resistieron a pasarlo a la siguiente lectura.
[Josh Ekhart-Lee]: Y la discusión de la semana pasada es mucho más corta que las 2 reuniones anteriores donde se discutió un poco más abatido, lo que definitivamente la hace un poco más apetecible.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Eso será genial. Brenda, eso es todo para las actualizaciones de la ciudad.
[Brenda Pike]: Sí, lo es.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Muy bien. En ese caso, no quiero dedicar demasiado tiempo a esto, pero me encantaría dedicar un poco de tiempo al Festival Cosecha Tu Energía. En años anteriores, he estado solo y sé que algunos de ustedes organizan otros eventos, hacen otras cosas y viven vidas ocupadas. Me gustaría hacer menos de tres horas de presentación. Así que me encantaría conseguir algunos socios que me hicieran compañía o exploraran el espacio conmigo. Así que me encantaría enviar esa humilde petición para conseguir algunos compañeros de presentación para el Festival Harvester Energy.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Voy a estar allí.
[Lois Grossman]: Estaremos encantados de hacerlo. ¿Cuando lo haces? ¿Cuándo empezamos?
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Creo que son 12 a tres.
[Lois Grossman]: 12 a tres. El año pasado, recuerdo que estaba allí como a las 10 en punto ayudando a dirigir el tráfico y todo, y cuando comenzamos estaba muy agotado.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sí, y esa es la otra cara de la moneda: tenemos muchas otras cosas que hacemos.
[Lois Grossman]: ¿Por qué no cuentas conmigo para estar ahí a las 12 contigo de 12 a 3? Puedo quedarme quieto durante tres horas sin ningún problema.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Con suerte, esta será la parte más fácil de tu día.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Yo también estaré allí un rato, Will.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Vale, fenomenal. Y parece que acabamos de recibir una encuesta de Qualtrics en el chat aquí.
[Brenda Pike]: Sí, entonces la encuesta es para ayudar a ser voluntario en otras partes del festival. Entonces lo sé, Will, estás hablando de presentar una presentación ante el Comité de Energía. Pero si quieres ayudar a dirigir el tráfico hacia el reciclaje.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Montar las mesas es una hazaña hercúlea.
[Brenda Pike]: Sí.
[MCM00001758_SPEAKER_03]: Por eso suelo hacer el tráfico. Eso es algo que he hecho año tras año tras año. Entonces puedo registrarme para eso. Entonces.
[Brenda Pike]: Gracias. Sé que eso se vuelve realmente complicado, excepto por el largo tiempo en que la gente intenta llegar al reciclaje. Bien.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Bueno, dependiendo de dónde esté, ya sabes, en el festival, planeo estar allí nuevamente este año. A veces iré y te relevaré.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Pero ya habían enviado esa encuesta. Así que no estoy seguro si me van a ubicar en algún lugar. Pero ya sabes.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Si descubre que tiene 45 minutos libres, me encantaría almorzar y aprovechar un momento para estirar las piernas.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Bien. ¿Tienes todos los materiales? Normalmente tenemos una mezcla de cosas que ponemos sobre la mesa.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sí. Creo que la otra cara de la moneda es que estamos haciendo una lista bastante sustancial de cosas para repartir. Parece que vamos a ser una mesa llena de volantes. Creo que elaboramos una lista bastante sustancial hace unas sesiones. Y cada vez que lo miro, se hace un poco más largo. Así que probablemente le enviaré un correo electrónico a Brenda en uno o dos días para ver qué podemos recopilar y asegurarnos de que lo tengamos todo.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: No olvides traer piedras. Tantas rocas.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: No, tengo tantos pisapapeles. Incluso tengo un pequeño yunque sólo para asegurarme de que permanezcamos encerrados.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Bueno, la razón por la que pregunté es que probablemente todavía tengo una carpeta enorme con todas las impresiones y plantas invasoras e información sobre qué plantar y árboles, todo tipo de cosas. Entonces podría traerlo. Y si lo necesitas, lo necesitas. Y si no lo haces, no lo haces.
[Brenda Pike]: Loretta, ¿quieres traer eso y dejarlo en nuestra oficina para que podamos tener una idea de lo que tenemos con anticipación y de lo que podríamos necesitar imprimir? DE ACUERDO.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Sí, no lo sé. No sabía que ya tenía una lista. Veré lo que tengo, porque todos los años, excepto el último año, hice eso, así que podría estar bajo. Entonces tendré que desenterrarlo.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Tengo una lista de temas que la gente ha expresado y quiere que se muestren como lo que hacemos o lo que somos. Eso no significa que necesariamente tenga un folleto listo todavía. Entonces, si tiene algo que podamos fotocopiar o algo con lo que podamos trabajar.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: No sé si tengo eso, pero tengo muchos sobre árboles y plantas invasoras. y control de roedores, porque ya había trabajado en eso previamente con el departamento de salud, cómo ayudar a prevenirlo en su propiedad. Sí, sé que todavía los tengo. Así que sí, los dejaré en la oficina de Brenda.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Fenomenal.
[Lois Grossman]: DE ACUERDO. ¿Estamos haciendo algo amigable para los niños, Will?
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: No que yo sepa.
[Lois Grossman]: Podríamos conseguir caramelos verdes.
[MCM00001758_SPEAKER_03]: sí, en serio, sí, usaré gomitas verdes, ya sabes, los dulces envueltos se volverán verdes, ¿quieres esa manivela, una cosa LED incandescente, o es ese tipo de cosas? No me importa, no está bien. Quiero decir, es tan viejo. Ya tiene como 12 años y todo el mundo usa LED, pero creo que es el aspecto extraño lo que podría ser... Definitivamente atrae a la gente aquí, y eso a veces es un gran ganador.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Bueno. Sí, buscaré posibles folletos y cosas que puedan atraer a la gente. Y por supuesto, envíame un correo electrónico si tienes un pensamiento en medio de la noche, algo que surge. Sé que hablaré de algunas lecturas de plástico negro que ustedes han armado. Me aseguraré de que eso tenga un lugar de honor. Hablaremos de nuestras iniciativas de desperdicio cero y cosas así. mostrar el hecho de que hemos estado trabajando muy duro este año. Y quiero celebrar eso, celebrarnos un poco por hacer tan buen trabajo.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Me comuniqué con un nuevo expositor, si quieres saber más sobre ello. Brevemente, tiene que ver con la idea de desperdicio cero. Y hablamos de esto brevemente al final de la última reunión. Entonces la empresa se llama Sobago, está ubicada en Melrose y recicla películas plásticas delgadas. Y en realidad, el nombre del propietario es Dave New, por lo que estará sentado en la mesa del festival. Dijo que recolectará plástico de película delgada.
[Kathleen McKenna]: Eso incluye... Oh, fantástico.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Sí, entonces eso incluye... Ya sabes, los sobres de burbujas que recibimos de los paquetes de Amazon y los finos sobres de plástico que obtenemos, así que es realmente genial. Eso también podría ser, en caso de que alguien esté escuchando esta reunión, además de nosotros, podría ser, ya sabes, el plástico de los paquetes de papel higiénico, toallas de papel, bolsas de verduras, ya sabes, pero no pueden tener la etiqueta de papel, así que hay que quitarlas. Entonces lo que tiene es una máquina que puedes comprar para tu casa y comprime, es una máquina pequeña, comprime el plástico para que puedas empujar todo el plástico dentro de la máquina, presionar el botón, cerrar la tapa, presionar el botón, lo comprime en un disco, un disco pequeño como un disco. Y lo que haces con las cajas en las que tiene lugares para dejar son dos y una es con ayuda. Es una especie de programa piloto, por lo que hay una caja para dejar ayuda en la escuela en Main Street. Estoy tratando de pensar, la Escuela Secundaria Curtis Tufts, creo que se llama, en Main Street, pero también en Whole Foods en Medford. Y él los recoge. Entonces él estará manifestándose en el festival. Y lo que sucede es que recoge los discos y luego los envía a empresas que pueden utilizarlos en sus productos.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Ah, fantástico. Sí, será bueno... Siempre me gusta saber quién está presentando, así que será bueno indicarle a la gente todas las buenas direcciones.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Si tienes algo de ese tipo de plástico, considera llevarlo tal vez al supermercado o Dios sabe qué hacen con él. Quizás quieras guardarlo para el festival y llevarlo a su mesa.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: Y Loretta, ¿puedes repetir el nombre de eso? OBAGGO.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: O-B-A-G-G-O.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: Impresionante.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Y la otra empresa que estaba analizando era Ridwell, pero está fuera de California y tienen una gran campaña. Están, ya sabes, teniendo eventos. Will había mencionado eso en la última reunión. Y lo que hacen es recoger en tu casa, les contactas y tienes contrato con ellos, pero recogen ropa, todo tipo de cosas, además de plástico. Y también te cobran, ya sabes, por la recogida. Y el plan es como 17 por mes en adelante, dependiendo de cuántos artículos quieras reciclar. Pero algo de eso ya lo tenemos en la gestión. Me pareció interesante esta pequeña máquina que ha producido en Obago para uso doméstico.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Así que será genial verlo en acción.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Sí, hace eventos. Lo hizo, ¿cómo se llama? Dios, mi mente está en blanco. El evento en el río Charles, la cabeza del Charles, algo así. Y tenía un equipo allí y recogieron toneladas de plástico después del evento. No estoy diciendo que vaya a hacer eso. Esta será su primera vez en este festival. Acabo de enterarme de esto. Entonces estará mostrando sus productos.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Loretta, ¿entonces la máquina simplemente lo hace reciclable? ¿Es eso lo que hace la máquina? ¿Y luego puedes ponerlo en tu reciclaje?
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: En la máquina, metes el plástico en esta pequeña máquina, lo comprime, forma un disco y luego lo dejas, ya sabes. Y luego los recoge. Entonces, sí, o espera llegar a áreas con mayor demanda en el futuro, deje cajas solo con el nombre de su empresa. Pero ahora tiene programas piloto con minoristas.
[MCM00001758_SPEAKER_03]: Sí, de hecho estoy mirando el sitio web ahora mismo.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Sí, yo también.
[MCM00001758_SPEAKER_03]: Sí, parece que es del tamaño de una cafetera y parece que calienta el plástico y lo derrite en... Sí, y luego lo comprime.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Bien. Y por eso pensé, oh, tal vez podríamos reciclarlo después de eso.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Bien. Entonces, Trex es una de las empresas que, ya sabes, fabrica productos, pisos, Trex y fabricantes de muebles y otras personas. Y estaba, creo que cuando hizo la cabeza del niño, así se llama. Recuerdo haber visto algo sobre Market Basket que realmente ayudó a recoger todas las bolsas de plástico y las envió a Trex o algo así, o tal vez a su empresa, no sé, algo así. Pero es interesante que de todos modos tengan esa opción por ahora. incluidas todas esas bolsas de plástico que puedan conseguir.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: En la sección Acerca de nosotros, habla sobre el objetivo de que sea aceptado como plástico densificado para el reciclaje en la acera. Pero por el momento, es posible que eso no se acepte. Supongo que es de otro material. Bueno, ambos son alimentos. Es bueno.
[Lois Grossman]: Sí. Whole Foods lo acepta y lo ha hecho desde el principio.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Ah, entonces, ¿puedes dejar esto en Whole Foods?
[MCM00001758_SPEAKER_11]: DE ACUERDO.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Sí, puedes tomar los discos, ya sabes, ese tipo de disco de hockey de plástico prensado que está densamente empaquetado y dejarlo en Whole Foods en Medford.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Es bueno saberlo.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: O el contenedor de Helpsie frente a la escuela que mencioné, Helpsie Material Recycling en, creo que es la escuela Curtis Tufts en Main Street, South Medford. Entonces debería haber un contenedor afuera en algún lugar de la propiedad.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Fantástico. Y recogeremos su cerebro el sábado.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Bien.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Está bien. Así que sí, espero verlos a la mayoría, si no a todos, en Harvest Your Energy, al menos un poquito. Y presumiremos un poco y disfrutaremos de todas las cosas interesantes que están sucediendo. Um, el siguiente en la lista aquí, uh, muchos de ustedes están preguntando sobre cómo obtener nuestro Plan de Acción Climática de Medford, uh, de una manera que podamos monitorear y mirarnos a nosotros mismos, uh, solo para ser una especie de tercero que observa y se asegura de que estamos en el camino correcto para hacer las cosas, uh, correctamente. y a un ritmo que tal vez sea correcto y adecuado para lo que estamos tratando de hacer. Y supongo que fue necesario investigar un poco, pero Brenda pudo encontrar una copia con la que podemos jugar. Entonces, lo que puedo hacer es compartir mi pantalla, pero me encantaría que Brenda explicara lo que podemos y lo que no podemos hacer, solo para asegurarnos de que estamos siguiendo las reglas correctamente.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Aún no puedo ver la pantalla.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sí, canales de iOS. Muy bien, para comenzar deberías ver una hoja de cálculo de Excel realmente vacía. Sí. Entonces puedo dar una descripción general rápida de lo que tenemos, que básicamente está dividido en estas secciones en la parte inferior. el objetivo general, pero lo que es más importante, aquí sección por sección. Tenemos cosas que van desde edificios y energía, que tienen una serie de objetivos, que van desde modernizaciones hasta sistemas de energía renovable, algunos de los cuales estamos en camino de lograr y otros tal vez no hayamos comenzado. Pero puede ver que estas actualizaciones en realidad no se han actualizado. Creo que es ahí donde podemos entrar y discutir dónde creemos que estamos, cuánto esfuerzo creemos que es mejor emplear por nuestra parte y nuestro grupo y dónde residen los intereses. Pero pueden ver que tenemos transporte, edificios y energía, ecosistemas y el medio ambiente natural, incluido el trabajo de preservación de las copas de los árboles que ya hemos mencionado, pero también alguna infraestructura de aguas pluviales que tal vez no toquemos tanto. Y luego cuestiones de salud pública. Porque como sabemos, todas estas cosas están interconectadas, interrelacionadas. Por eso es fantástico tener estas cuestiones de equidad también entrelazadas y enredadas con todas las cosas que debemos hacer. Creo que esto se envió a todos los que tenían la agenda. Entonces todos tienen acceso a esto y podría tener sentido tener una copia compartida que podamos actualizar continuamente. Entonces podría importar esto a un documento de Google que permitiría ediciones en vivo. Pero la idea general, como me la plantearon al menos algunos de ustedes, es tener esto como un proyecto potencial para un comité. Uno que, a medida que vemos áreas de interés que nos apasionan, cosas que nos importan o escuchamos sobre proyectos que creemos que constituyen un éxito, o al menos un hito sustancial hacia algunos de estos objetivos, podemos tomar notas. Y usamos esto como una herramienta para recordarnos a nosotros mismos y a nuestros legisladores hasta dónde vamos y lo que aún queda por hacer.
[Brenda Pike]: Um, pero sí, iba a decir, ¿crees que sería útil si reservamos una parte de cada reunión durante los próximos meses para repasar solo una sección de esto? Um, tal vez no una pestaña completa a la vez porque tengo una versión de esto donde tengo algunas notas en la sección de actualización. Simplemente aún no estaba listo para el consumo público. Así que les di el que estaba en blanco ahora mismo. Pero podríamos, ya sabes, analizar y hablar sobre cada uno de ellos, dónde creemos que estamos y qué información necesitamos descubrir.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Miranda, en ese sentido, tengo una pregunta. Entonces entiendo que la versión en la que estás trabajando ahora no está lista para el consumo público. Pero ¿cómo podemos reducir la redundancia? Porque si ya ha ingresado alguna información, ¿tiene alguna idea sobre cómo podríamos evitar la redundancia y realmente centrar nuestro tiempo y energía en algo? Ya sabes, hay una brecha.
[Brenda Pike]: Bueno, es por eso que sugerí tal vez centrarnos en una determinada sección cada vez que nos reunimos, porque entonces puedo, ya sabes, asegurarme de que estoy siguiendo cualquier cosa de la que vamos a hablar más allá de, ya sabes, Alicia o el alcalde si fuera necesario. Entonces, para cada sección, podríamos estar seguros de que podríamos hablar en detalle sobre estas cosas. Y yo agregaría que los contactos que tengo aquí creo que están actualizados. Um, mientras he estado revisando y hablando con personas, um, estas son las personas a las que me han dirigido, pero podría ser que a medida que avancemos y hagamos un seguimiento, uh, para obtener más información con algunos de ellos, eso cambiará.
[Josh Ekhart-Lee]: ¿Y todos estos contactos son personal de la ciudad, o algunos de ellos, como miembros del comité o?
[Brenda Pike]: Creo que todos son personal de la ciudad. Así que no creo que nadie fuera de la ciudad fuera identificado como líder o administrador de la ciudad para una estrategia en particular. Aunque eso fue algo que Josh y yo estuvimos en una reunión sobre el plomo en las ciudades la semana pasada. Y creo que podría ser algo útil para hacer algo así. para ayudar a realizar un seguimiento de nuestro progreso, documentarlo y certificarlo antes de pasar a la siguiente actualización del plan de acción. Entonces, hay un proceso por el que pasaré y que probablemente durará gran parte del próximo año, al parecer, todo el modelo de cohorte que están usando para hacer eso. Entonces, esto podría ayudar a alimentar los datos que recolectaríamos para eso y obtener la certificación. Pero una de las cosas interesantes de eso fue que creo que era eso, o era una ciudad representativa que estaban usando como ejemplo para eso. Hablaban de que cada estrategia tuviera tanto un líder del personal de la ciudad como un líder de un miembro de la comunidad, ya sea una organización sin fines de lucro que esté trabajando en el tema o lo que sea. Y pensé que era algo realmente interesante tener el tipo de matrimonio entre los dos.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Sí, eso suena genial.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Supongo que, en primer lugar, me gustaría abrirlo a una breve discusión. ¿Cómo nos sentimos al respecto? ¿Qué podría ser potencialmente una tarea sustancial? Significaría usar un poco más de nuestro tiempo para investigar un poco más y compilar fuentes y ser una especie de control de todo lo que sucede. ¿Es ese un proyecto que a nosotros, como comité completo, nos gustaría emprender o tal vez como un subconjunto más pequeño de nosotros, dependiendo de nuestras necesidades y capacidades?
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Creo que sería genial hacer esto porque sé que muchos de nosotros tenemos pasiones y proyectos, pero también combinarlos con tener un criterio, por así decirlo, y realmente volver a ponerlo en práctica para contribuir a los objetivos de la ciudad en materia de sostenibilidad y espacios más verdes. Creo que eso sería motivador.
[Josh Ekhart-Lee]: Soy un gran admirador de esto. Oh, Lucas, por favor.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: Lo siento, gracias. Lo siento, José. Estoy de acuerdo en que este trabajo está muy en consonancia con nuestro tipo de estatutos. Y si podemos ayudar a la ciudad, este es un buen esfuerzo que puede ayudar a apoyar a la comunidad y los objetivos de la ciudad. Y tal vez al centrarnos en algunos de estos elementos, también podamos comprender mejor o prepararnos mejor para brindar más información a la comunidad sobre estos temas.
[Josh Ekhart-Lee]: Creo que para mí, como nuevo miembro, este ejercicio realmente me ayudará a informarme sobre el estado de las cosas y qué oportunidades hay para celebrar todo el progreso sobre el que Brenda nos informa cada mes, cómo realmente estamos haciendo mucho trabajo y descubrir dónde será valioso nuestro apoyo como grupo voluntario de expertos. Luke, en cuanto a tu nota sobre cómo esto sería útil, creo que valdría la pena que pensáramos no solo en si puede ir más allá de una actualización. ¿Qué es un conjunto unificador de preguntas que hacemos o datos que buscamos recopilar para poder llegar estratégicamente al fondo de cada uno de estos elementos de acción?
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: La única preocupación es que ahora estoy en demasiados comités. Y esto me recuerda los códigos de construcción de mensajes actuales. Hay mucho aquí. Cada uno de estos temas podría ser una inmersión profunda. Obviamente hay una cantidad de tiempo limitada, por lo que sería importante comprender cuánto esfuerzo vamos a poner y durante qué período. Entonces, volviendo al punto de Brenda, creo que sería útil centrarse en una sección y abordarla. y luego avanzando hacia la siguiente, tal vez también podamos priorizar en qué secciones queremos centrarnos primero.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sí, se siente como algo que tal vez cuando decidamos asumir, Brenda, podamos discutir qué objetivos debemos considerar. Pero quiero decir, observar algunos de estos es mucho más fácil de analizar que otros, hasta el punto de Luke. Me imagino, no lo sé, estoy pensando en lanzar una interesante campaña de divulgación en Medford. O se hace o no se hace. Y podemos simplemente buscarlo en Google para saber si sucede. Esto tardará unos 12 segundos. Pero luego tienes algo en lo que es, ya sabes, cómo tabulamos las grandes cantidades de edificios que tienen o no tienen energía solar y esto, ya sabes.
[Brenda Pike]: No creo que nada sea tan sencillo como podría parecer. Entonces, por ejemplo, la interesante campaña de divulgación de Medford, no creo que haya un gran proceso de divulgación que se esté llevando a cabo directamente con los residentes en este momento sobre eso. Se ha trabajado mucho con socios sin fines de lucro para conseguirles kits de refrigeración y educarlos sobre cosas así para que luego puedan ayudar, especialmente en los eventos que realizan, hacer correr la voz entre la gente. Así que creo que hay matices en todo esto que lamentablemente llevará algún tiempo.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Pero si esto es algo que elegimos hacer, y parece que la gente ya parece estar al menos de acuerdo en que es algo importante en lo que pensar y hablar, puedo hacer una lluvia de ideas junto con Brenda para ver cómo hacerlo de una manera que parezca manejable y respetuosa con la cantidad de tiempo que probablemente tomaría. Por eso quiero ser consciente de todo el tiempo que tenemos y el que no tenemos. Pero sabiendo esto, estoy listo para seguir adelante y comenzar a molestar a Brenda sobre esto y ver si podemos convertir esto en una actividad formal para nuestras reuniones.
[Brenda Pike]: Creo que esto también será muy útil, porque podría seguir recopilando datos para esto para siempre. Por lo tanto, tener algo que sea más público como esto, que consista más en poner un alfiler sobre las cosas a medida que hablamos sobre ellas, será de gran ayuda.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Como nota al margen, también podría ser algo que pueda y probablemente deba publicitarse. A medida que obtengamos una nueva marca de verificación, tal vez después de una reunión, puedo publicarla en las redes sociales y decir, mira, nuestra barra se hizo un poco más grande. Las cosas se ven un poco más limpias, un poco más verdes. Échale un vistazo. Y luego demuestra que la gente está pensando en esto y que Medford está logrando avances que tal vez mucha gente no ve día a día.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Realmente amo mucho más esta pieza porque también involucra la participación de la comunidad, ¿verdad? Sí. Todo por ello.
[MCM00001758_SPEAKER_03]: Estoy mirando la magnitud de la tarea, mirando esto, en la barra lateral, parece que te has movido hacia abajo en la hoja, como 1% o 2%. ¿Qué tan profundo llega esto? ¿Esto continúa? No, no es tan malo. No terriblemente. Ellos, ellos anotaron... Ellos copiaron y pegaron. Sí.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Tienen mil una filas, pero la mayoría no se utilizan.
[MCM00001758_SPEAKER_03]: Agradecidamente.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: No, me he desplazado hasta el final de cada página mientras hablábamos. Y no hay más de tres objetivos por sección. Sí. Bueno.
[Lois Grossman]: ¿Voluntad?
[Lois Grossman]: ¿Podrías imprimir una copia de eso y traerla a la mesa? Y tal vez podamos pasar algún tiempo mirándolo. Oh, creo que es una gran idea. Y otras personas del grupo pueden acercarse y verlo. Tenemos algún tiempo en el que no estaremos interactuando directamente con el público. Podemos relacionarnos indirectamente con el público al hacerlo.
[MCM00001758_SPEAKER_03]: Es interesante, pero tal vez incluso un inventario informal de las mesas en el evento podría ayudarlo a ver dónde se encuentra aquí también.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Vea de qué habla la gente, vea quién aparece y pasa esas horas con nosotros. Creo que es una idea maravillosa. ¿Algo más bueno para el pedido? De lo contrario, estoy muy emocionado de comenzar con esto. Se ha mencionado un par de veces, y cada vez que digo, Dios, realmente deberíamos empezar, ¿eh? Así que estoy feliz de lanzar esto correctamente. Así que prepararemos y alistaremos todo para el Festival Harvester Energy, probablemente como un lanzamiento suave improvisado en persona. Podemos simplemente charlar sobre ello, verlo todo en persona y discutirlo un poco informalmente. Con eso, obtuvimos unos 10 minutos que quería dedicar a pequeñas actualizaciones para nuestros proyectos. Si hay cosas con las que necesita ayuda, actualizaciones importantes que debemos tener en cuenta. Sé que Trees Medford siempre está cocinando y siempre debemos estar atentos a nuestros árboles. Pero sí, si hay algo en la mente de la gente, proyectos en los que necesitan ayuda del grupo en general, quiero reservar estos 10 minutos para eso.
[Brenda Pike]: Iba a decir, hablando de Trees Medford, ¿queremos invitar a alguien del consultor que está haciendo el plan maestro a nuestra próxima reunión para hablar sobre El plan maestro y cómo fue el inventario y dónde estamos y dónde estamos avanzando con eso. He visto alguna discusión al respecto. Las cifras son realmente aleccionadoras. Así que creo que será un poco más deprimente que nuestro inventario de gases de efecto invernadero, pero creo que es realmente importante tener ese contexto a medida que avanzamos.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Suena como uno profundamente importante. Entonces digo que sí.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Creo que eso sería bueno. Creo que eso estaría bien, Brenda. Y también invitaría a TreesMedford a eso. Entonces sé que han hablado con Western Samson. Creo que sería genial.
[Lois Grossman]: Ha habido algunas consideraciones aleccionadoras sobre las copas de los árboles debido a los Nápoles de Noruega, que se están deteriorando rápidamente. Y no estamos reconstruyendo la cubierta arbórea a un ritmo que haga, quiero decir, que estemos como 100 años atrás. Es muy aleccionador.
[Brenda Pike]: Sí, la discusión no es aumentar la copa de los árboles, sino tratar de frenar su declive.
[Kathleen McKenna]: Sí.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Entonces, Brenda, la invitarás o, quiero decir. Sí, lo haré. Me acercaré.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Después de eso, sí, por favor. Les voy a dar al menos una hora para que digan lo que necesiten decirme.
[Lois Grossman]: Y formas en las que podemos ayudar. Quizás puedan darnos algunos caminos que podamos seguir como comité e individualmente.
[Josh Ekhart-Lee]: Sí, me encantaría saber más sobre el esfuerzo del equipo de dosel del concejal Callahan. Esto parece potencialmente viable, especialmente para la gente de este comité.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Bueno, podría hablar sólo por un minuto. Una de las cosas en las que he estado trabajando de vez en cuando, pero ha sido un poco difícil. Así que espero volver a eso. Si está bien hablar, no sé si había alguien delante de mí.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: No, dejo esto como algo más abierto.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Bueno. Entonces, una de las preocupaciones en todo Estados Unidos, pero en Massachusetts, en algo que mencioné para Methodist, es no usar rodenticidas para el control de roedores. Entonces, Volveré a eso después del festival, investigando un poco más. Pero este grupo en particular, Save Arlington Wildlife, ha hecho un trabajo tremendo al informar y realizar un seguimiento de las ciudades que han acordado prohibirlo en los municipios. propiedades propias, ese es el rodenticida llamado escars, que mata no sólo a los roedores, sino también, lamentablemente, a los depredadores y mascotas y contamina nuestra tierra y agua. De hecho, muchos municipios han acordado no utilizar esta forma particular de rodenticida. Y eso es para edificios de propiedad municipal o edificios administrados, lo cual es genial. Entonces están construyendo la lista. Probablemente ya tengan la lista, pero parece que cada mes, cada pocos meses, otra ciudad se suma a ella. Así que espero estar en contacto con ellos para aprender más sobre eso. Mientras tanto, han colocado vallas publicitarias. en diferentes lugares que dicen, ya sabes, dejar de usar rodenticidas y por qué. Y muestran fotografías de otros animales que mueren a causa de esto cuando se comen estos roedores que están envenenados. Lo que pasa es que están apaleados. Podría ser un perro, un gato, una zarigüeya, pájaros, búhos, cualquier cosa que persiga a un roedor, zorros en particular. Es simplemente una muerte horrible porque no pueden soportar ese tipo de veneno y se desangran. Entonces, y desafortunadamente, como se llama, la compañía de pesticidas, las compañías y organizaciones están en contra de esto y han estado luchando contra esto y, de hecho, han ido a las ciudades pidiéndoles que no aprueben ninguna de estas prohibiciones porque es asunto suyo. Y ese es, desafortunadamente, ese es, Ya veremos. Lo que creen que es efectivo, lo venden y lo ponen en las cajas de cebo negras que ves. Y es muy triste porque hay otras estrategias como el control de natalidad en roedores, que disminuye la reproducción porque sí tienen muchas ampollas, como cada seis semanas. Y debido al calentamiento del clima, vemos cada vez más roedores. Um, he estado involucrado en esto por un tiempo, pero para llegar a un punto en el que pueda hablar mejor sobre eso y obtener información real, dije antes hace unos meses, primero me gustaría ver cómo se siente el departamento de salud sobre esto, porque si no están de acuerdo con esto, ya sabes, es muy difícil obtener algo como esto como una ordenanza de la ciudad. Entonces ahí es donde estoy. Sólo quería dar la actualización sobre esto. Y si tuvieras alguna duda al respecto.
[MCM00001758_SPEAKER_03]: Bueno, tal vez sólo quiero dar un aviso positivo en mi patio trasero. Así que tengo cámaras en mi patio trasero con las que realmente observo a los animales, ¿sabes? Y ahora tenemos aquí una manada de zorros. Son pequeños, pero realmente ha disminuido mucho la población de roedores en mi patio trasero, de manera significativa, lo que estoy notando. Entonces esas son buenas noticias. Ahora, tengo que decir que ahora tengo un pequeño problema con los zorros, pero
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Sí, pero eso es lo que comen principalmente, roedores, ¿verdad?
[MCM00001758_SPEAKER_03]: Sí, sí.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Y hay otros rodenticidas que puedes comprar y que no provocan que el anticoagulante se desangre.
[MCM00001758_SPEAKER_03]: Sí, pero me preguntaba si, al igual que el método anticonceptivo, ¿eso afecta los ciclos de nacimiento de los zorros? ¿Se transmite de esa manera?
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: No, no, de hecho lo intentamos. Puedes comprarlo en Amazon ahora también. Evolucionar, creo que se llama. Y tienes que conseguir la cajita negra. No es, ya sabes, son como $60 por una bolsa de tres o cinco libras. Y son como salchichitas. Parece eso. Y lo pones en las grandes trampas y ellos se sienten atraídos por él. Y, ya sabes, algunas ciudades lo han hecho como un área objetivo. Es caro para las ciudades. Pero si eliges un área pequeña como objetivo, el problema es que alguien tiene que seguir llenándolas. No voy a sugerir eso todavía a la ciudad. Sólo quiero ver si considerarían prohibir las empresas que utilizan. Y es posible que ya lo hagan. Podría sorprenderme y podrían decir: ya sabemos sobre esto y no les permitimos usar este tipo de rosenticida. Entonces me comunicaré contigo sobre eso. Pero mientras tanto, tuve una situación realmente buena con una propiedad cerca de mí, así que eso realmente me impulsó a seguir adelante. Y se trata de navegar por la propiedad y no mantener los contenedores de basura abiertos. Literalmente teníamos más de 100 ratas al lado de... Dios mío. Por eso no he ido, era como un trabajo de tiempo completo manejando esto con los vecinos porque la gente incluso deja la basura abierta. Entonces, si alimentas a las ratas, vendrán. Entonces, sí.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Está bien, si el piso está abierto nuevamente. Gracias, Loreta. ¿Puedo pasar al siguiente tema? Sé que probablemente nos quedan dos minutos.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Mucho tiempo, por favor.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Bien, lo mencioné la semana pasada en nuestra reunión mensual de MEEC y luego hablé por separado con Luke y Will. Se trata de Medford sin desperdicio. Lo abordamos brevemente en la última reunión y discutimos sobre el Posibilidad de iniciar un subcomité residuo cero subcomité residuo cero subcomité Medford. Entonces, una vez más, volvamos a algunas de nuestras discusiones. Muchos de nuestros esfuerzos ya están orientados a la reducción de residuos y lo indicaremos en un bonito formato de bala o plástico negro. reducción, el mercadillo gratuito, las clínicas de reparación. Por eso estamos realizando muchos esfuerzos orientados a la reducción de residuos. Entonces creo que queremos obtener el apoyo del comité para iniciar un subcomité para Medford de desperdicio cero para que podamos ser, ya sabes, un grupo de nosotros que podamos Trabaje de una manera más enfocada en definir realmente algunos de los planes de lo que haría el subcomité. Y sí, me gustaría escuchar sus opiniones y aportes y cómo queremos llevar esto adelante.
[Brenda Pike]: Entonces solo quiero hacerlo. Para aclarar sobre el subcomité, Alicia me advirtió que ella entiende que si tenemos un subcomité oficial, es algo que tiene que tener reuniones públicas abiertas. Si te encuentras, entonces yo, yo. Dudo un poco en decir que deberíamos tener un subcomité de desperdicio cero y en su lugar tal vez solo tener algunas personas que, de la misma manera que estamos trabajando, cada persona está trabajando o grupos de personas están trabajando en diferentes proyectos paralelos, un grupo de personas que se enfocan en desperdicio cero, pero sin convertirlo en un subcomité oficial. Siento que complicaría las cosas si cada vez que se reunieran para hablar sobre eso, tuvieran que tener una reunión pública.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Ah, cualquier reunión, si es un subcomité y si hay alguna reunión para discutir la agenda o lo que sea, tiene que ser una reunión pública. ¿Lo es? Sólo para mi comprensión.
[Brenda Pike]: Eso es lo que me han dicho. Si hay un subcomité oficial, las reuniones deben estar abiertas al público.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: no es un subcomité que solo se reúne para hablar de proyectos e ideas, y no votamos nada. Eso es lo que habríamos hecho anteriormente antes de que comenzaras a ayudar con esto.
[Brenda Pike]: Me dijeron que esa es la diferencia entre tener un subcomité oficial y simplemente tener grupos de personas que trabajan en diferentes proyectos.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: Si puedo saltar, porque Por ejemplo, Loretta, Curtis y yo actuamos como un subcomité quizás no oficial, ni siquiera lo sé, para el comité de árboles hace mucho tiempo. Y habíamos hecho cosas similares para una variedad de enfoques, pero de eso ya hace muchos años. Entonces supongo que la pregunta es, si es un subcomité oficial o no, ¿Existen, supongo, algunos requisitos legales para las reuniones abiertas, incluso si algunos de nosotros, como miembros del comité, nos reunimos y discutimos temas relacionados con el comité? ¿Se consideraría el desperdicio cero, por ejemplo, si algunos de nosotros lo asumiéramos como un proyecto?
[Brenda Pike]: Um, ¿nos encontraríamos con algún problema de ley de reuniones abiertas o solo si hubiera suficientes personas participando para que fuera un quórum para el grupo? Um, entonces si solo son, ya saben, algunos miembros de este comité que se están reuniendo para trabajar en cosas y prepararse para estas reuniones, eso es una cosa. Si sois un subcomité oficial, entonces sois tres. Si dos de ustedes se reúnen, ese es el quórum de ese subcomité.
[Lois Grossman]: Bien, ¿y si los llamamos grupos de trabajo, verdad? ¿En lugar de subcomités?
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: En el proyecto, he sido muy deliberado sobre cómo expresamos nuestros proyectos apasionantes. Teniendo esto en cuenta expresamente, podemos abordar muchos proyectos apasionantes por nuestra cuenta. No podemos discutir los subcomités tan abiertamente.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: Bueno, sin caer en un montón de requisitos a seguir.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Pero aquí, al menos podemos reunirnos y hablar sobre este tipo de cosas de manera extraoficial y luego representarlas ante el grupo más grande.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Entonces, un grupo de trabajo, podríamos llamarnos grupo de trabajo o como grupo de proyecto, pero solo la palabra subcomité parece que tiene un poco de significado legal, está bien.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: Creo que también puede ser el número de personas. Así que incluso si lo llamamos grupo de trabajo, si somos cinco los que estamos todos Miembros del comité de energía, técnicamente somos algo así, no sé cuál es el número, pero si... Son ocho para el quórum.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Sí. Bueno. Entonces podemos tener siete personas trabajando en esto. Eso no es tan malo.
[Brenda Pike]: Eso sería asombroso.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: Pensé que la reunión abierta era un poco más estricta que eso, pero está bien. Está bien.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Bien, bien. Todo esto para decir que el potencial ciertamente está ahí, solo que seremos muy conscientes de nuestra palabrería. DE ACUERDO. Porque, nuevamente, tiene razón al decir que estamos llevando a cabo muchos proyectos de desperdicio cero. Será muy importante que hablemos de ellos y los movamos de manera significativa.
[Lois Grossman]: Será mejor que no las llamemos sesiones apasionantes, porque inevitablemente las redes sociales se darán cuenta de ello de inmediato.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: Si me lo permiten, y a Prabita, siéntanse libres de editar esta sugerencia, pero tal vez Sugerimos que haya un pequeño grupo de trabajo para centrarse en el desperdicio cero en Medford, y cuando podamos, informaremos a este grupo sobre algunas ideas de desperdicio cero que el grupo en conjunto tal vez podría ayudar a avanzar.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Creo que suena genial. Eso lo resume bastante bien. Sí.
[Unidentified]: Estoy consultando con el departamento legal y creo que está bien.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: No, no subgrupo de trabajo.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Y para iniciar esa parte del grupo de trabajo, estoy en una tensa batalla con el Departamento Legal de la Universidad de Tufts sobre cómo conseguir clínicas de reparación distribuidas en el campus de Tufts.
[Unidentified]: Guau.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Como una forma de ampliar esa política de residuo cero. Así que mañana pasaré una buena hora de mi día convenciéndolos de que desarmar tu teléfono... ¿Por qué es un problema legal ahora? Realmente están preocupados por la responsabilidad. y se está convirtiendo en una lucha mucho más grande de lo necesario.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: Si se trata de tecnología real, eso puede ser un problema. Las clínicas de reparación generalmente son más bien como: mi ventilador está roto y necesito arreglarlo, o mi bicicleta está rota.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Entonces no puedes hacer como los teléfonos Apple y esas cosas, ¿es esa la cuestión legal?
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: Eso comienza a ser, sí, como real... Así que estamos viendo cuánto podemos... Estoy viendo cuánto puedo salirme con la mía.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Pero la realidad es que vamos a ver qué se permite que suceda. Pero lo estamos ampliando como otra rama de este no subcomité.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Me gusta. No subcomité. Desperdicio cero, no subcomité. Llamémoslo así.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: Will, ¿deduzco que estás conectado a la clínica FixIt?
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sí, fui defensor de políticas durante mucho tiempo.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: He sido ayudante de FixIt en varios eventos. Ah, fantástico.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Entonces, ¿podríamos destacar también algún evento de FixIt como parte de nuestros eventos destacados?
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sí, sé que estoy saltando a la sección de nuevos negocios, pero quiero hacer una presentación formal y oficial una vez más para que tengamos algún tipo de acceso a las redes sociales. Porque empezaste, Brenda, hablando de cómo el Consejo de Equidad Climática organiza eventos, y me puse muy celosa. Y, como mínimo, publicitar métricas y cosas realmente importantes dentro de nuestro amplio ámbito de energía y medio ambiente. Quiero asegurarme de que todos se enteren de eso. Y podemos discutir en nuestro propio subcomité cómo debe verse eso y qué debe significar, porque sé que algunas cosas preexisten y otras no. Pero sí, nos gustaría ver que nuestras propias cosas también salgan a la luz en algún lugar.
[Brenda Pike]: Sí, quiero decir, tenemos el boletín informativo y las redes sociales de mi departamento, que era lo que hemos estado usando en el pasado para estas cosas. Así que sí, podemos hablar la próxima vez si quieres hacer algo más que eso.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Con un minuto restante en el reloj, ¿tenemos algún asunto nuevo, algo bueno que este comité pueda escuchar? ¿Algo que realmente quieras dejar constancia?
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Bueno, se suponía que debía dar la actualización sobre la ordenanza del comité del tratado. Creo que así fue, a menos que eso fuera eliminado de la agenda. Entonces es la ordenanza del comité de árboles por árboles. Medford aprobó la segunda reunión y presté atención a la reunión del concejo municipal el martes pasado y cambiaron la agenda y esperé y esperé y esperé. Entonces supongo que pasó la segunda reunión y simplemente dijeron que sí y le dieron un número de documento. Y pensé, ¿dónde estaba? Entonces será para la tercera reunión, el comité del árbol.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: ¿Tenemos una fecha prevista para eso?
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: No, no sé cuándo. No sé cuando.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Mantendremos los ojos bien abiertos. Muy emocionante. Está bien. ¿Algún asunto pendiente?
[MCM00001758_SPEAKER_11]: En relación con Trees Medford, Lois me puso en contacto con Jared de Trees Medford y estamos trabajando en un bosque de bolsillo, el bosque de Miyawaki. Eso es bastante emocionante. Quizás en una reunión futura podamos traer a un par de personas para hablar sobre ello. En este momento, hemos decidido que la ubicación será en Tufts Park. Es genial. Estoy aprendiendo mucho, pero creo que será muy agradable saber de esa gente en algún momento.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Si pudieras iniciar una cadena de correo electrónico, me encantaría hacer de noviembre nuestra sesión del árbol. Si vamos a invitar a nuestro topógrafo, podemos invitar a nuestra gente de Trees Medford también y dedicarla, convertirla en una especie de sesión temática.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Impresionante. Sí, iniciaré una cadena de correo electrónico entre tú y Jared y podremos... Pasar un minuto.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: ¿Hay algo que alguien tenga que decir?
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Hubo una reunión, en realidad sobre los árboles en Memorial Grove. Brenda, ¿sabes a qué invitan todos? Creo que es el próximo, ¿es esta semana o ya pasó?
[Brenda Pike]: Pensé que sucedió el domingo. Oh, ¿ya era domingo? Sí.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Porque estoy pensando en el Día de la Comunidad de Tufts. ¿Fue el mismo día?
[Brenda Pike]: Fue el mismo día. Oh.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Sí. Entonces creo que el proyecto está financiado a través de la ciudad, tal vez alguna subvención. Pero el nuevo proyecto en el que están trabajando con Jared en Milwaukee, Bosque Miyawaki. Estarán buscando cómo financiar eso. Pero es un concepto interesante.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Estamos tratando de aplicar a los fondos de subvenciones comunitarias. Esta semana nos reuniremos para postular a un par de fondos. Hablando con Teresa también.
[Brenda Pike]: Si desea recibir información actualizada sobre COVID Memorial Grove, puedo hablar con Amanda Centrella en mi oficina, quien se encarga de eso.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Solo lo mencioné en caso de que el resto de los miembros no lo supieran. Vi que los planos están en el sitio web de la ciudad. Bueno, en realidad lo eran. Es muy bonito. Muy bonito. Eso es todo lo que tengo que decir.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Te lo agradezco. Me emociona tener un montón de cosas nuevas de qué hablar con ustedes el próximo mes. Está bien. Creo que he dejado de lado todas las cosas de las que podía hablar.
[Lois Grossman]: Nos volveremos a encontrar el día 18. Bien. Ahí tienes. Sí. En persona. Sí.
[MCM00001758_SPEAKER_11]: Eso es emocionante.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: ¿Algún movimiento final de la noche? Moción para aplazar la sesión. Segundo. Está bien. Está hecho.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Segundo. Gracias a todos por una sesión maravillosa. Gracias. Adiós.
[MCM00001758_SPEAKER_03]: Nos vemos el día 18.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Adiós.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Buenas noches.